Search Results

Search returned 5700 result(s).

Change Search
Showing results 1-20
Francesco Torasso
Events Emigration: 1 October 1900 Buenos Aires, [Argentina], [Buenos Aires], Current Address: 12 April 1903 Buenos Aires, [Argentina], [Buenos Aires], [America del Sud], Clearance to Emigrate: 15 September 1900 Chivasso, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: 1 October 1900 Chivasso, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Male Deceased: False, Family Notes: Il signor Torasso Francesco,sposato,essere già emigrato per Buenos Aires nel ottobre de 1900.
Givanni Basso
Events Current Address: 5 February 1903 Buenos Aires, Argentina, [Buenos Aires], [America do Sul]
Other Information Gender: Male Deceased: False, Family Notes: Basso Giovanni,sposato,giá emigrato a Buenos Aires da 2 anni a scopo di lavoro.
Battista Basso
Events Passport Request: 3 February 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Emigration: 5 February 1903 Buenos Aires, [Argentina], [Buenos Aires], Passport Issued: 5 February 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Birth: Francia, Clearance to Emigrate: 3 February 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: February Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Male Deceased: False, Family Notes: Basso Battista emigra acompagnato dela madre Gaiero Giovanna per raggiungere il padre già emigrato a Buenos Aires da 2 anni.
Delfina Basso
Events Passport Request: 3 February 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Emigration: 5 February 1903 Buenos Aires, [Argentina], [Buenos Aires], Passport Issued: 5 February 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Birth: Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Clearance to Emigrate: 3 February 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Female Deceased: False, Family Notes: Basso Delfina emigra accompagnata dela madre Gaiero Giovanna per raggiungere il padre già emigrato a Buenos Aires da 2 anni.
Angelo Birocco
Events Emigration: 10 September 1903 [Argentina], Buenos Aires, [Buenos Aires], Birth: Verolengo, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: 7 September 1903 Verolengo, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Male Deceased: False, Other Notes: Accompagna Faretta Rosa nel viaggio verso Buenos Aires
Clara/Carolina Guglielmone
Events Emigration: March 1901 Buenos Aires, Argentina, Current Address: 31 December 1902 Buenos Aires, Argentina
Other Information Gender: Female Occupation: Esercente lavatrice, Deceased: False, Other Notes: I documenti raccontano che la signora non avveva una bella reputazione, in quanto soggetto di diversi incontri con altri uominin e diversi aborti ., Family Notes: Guglielmone Clara giá emigrata da maggio 1901a Buenos Aires in Argentina .
Andrea Martini
Events Current Permanent Residence: 11 May 1903 Buenos Aires, Argentina, [Buenos Aires], [America del Sud]
Other Information Gender: Male Deceased: False, Family Notes: Martini Andrea,sposato, già emigrato a Buenos Aires in Argentina.
Giovanni Domenico Martini
Events Passport Request: 11 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Emigration: 13 May 1903 Argentina, Buenos Aires, [Buenos Aires], Passport Issued: 13 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Birth: 12 December 1893 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Clearance to Emigrate: 11 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: 13 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Male Occupation: Scolaio, Deceased: False, Family Notes: Martini Gio-Domenico emigra con la madre Merlo Maria,fratello Martini Bernardo a Buenos Aires in Argentina per raggiungere il padre Martini Andrea colà residente.
Bernardo Martini
Events Passport Request: 11 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Emigration: 13 May 1903 Argentina, Buenos Aires, [Buenos Aires], Passport Issued: 11 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Passport Issued: 13 May 1903 , Birth: 14 April 1899 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: 13 May 1903 Rivarolo Canavese, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Male Occupation: Scolaio, Deceased: False, Family Notes: Martini Bernardo emigra con la madre Merlo Maria,fratello Martini Gio-Domenico a Buenos Aires in Argentina per raggiungere il padre Martini Andrea colà residente.
Battista Mezzano
Events Passport Request: 25 November 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Emigration: 30 November 1903 Buenos Aires, [Argentina], [Buenos Aires], Passport Issued: 30 November 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Birth: 15 November 1856 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Clearance to Emigrate: 25 November 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte], Residence: 30 November 1903 Lauriano, [Italia], Torino, [Piemonte]
Other Information Gender: Male Deceased: False, Family Notes: Mezzano Battista,soldato ª categoria emigra a Buenos Aires in Argentina.
José Sanzberro Ardanaz
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 10 August 1869 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], [España], Death: , Residence: Buenos Aires, [Argentina], translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Razón del Documento: Otorga luición, Notes: El documento indica, Martín José Fort otorga luición a José Sanzberro Ardanaz, por haberle pagado los 160 escudos que se comprometió por su pasaje a Buenos Aires, Incluye un recibo fechado en Buenos Aires, a 25 de mayo de 1869.
Vicente Echandi
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 24 September 1855 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Notes: El documento indica, Martín José Fort otorga luición en favor de Vicente Echandi por las cuatro onzas y media que éste pagó en Buenos Aires, por el viaje desde puerto de Pasajes a Buenos Aires, Va inserto en el documento fechado el 29 de agosto de 1854. , Razón del Documento: Otorga luición.
Martín León Bañatena
Events Destination: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 22 December 1856 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Notes: El documento indica, Matías Fort otorga carta de pago a Martín León Beñatena, por las dos onzas y media que le pagó, en fecha de abril de 1856, correspondientes a su pasaje a Buenos Aires, Va inserto en el documento fechado el 28 de septiembre de 1855., Razón del Documento: Otorga carta de pago.
Juan Pedro Olace
Events Destination: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 26 December 1856 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Notes: El documento indica, Matías Fort comisionado de Martín José Fort, otorga luición en favor de Juan Pedro Olace, por las cinco onzas que le pagó, correspondientes a su pasaje a Buenos Aires., Razón del Documento: Otorga luición.
Martín José Serorena
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 6 January 1857 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Notes: El documento indica, Bartolomé Guerendiain otorga luición en favor de Martín José Fort, residente en Buenos Aires, por los pasajes de su familia a Buenos Aires, Va inserto en el documento fechado el 16 de diciembre de 1855. , Razón del Documento: Otorga luición.
Juan José Estebarena
Events Destination: Buenos Aires, Argentina, translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 7 April 1857 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: , translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Notes: El documento indica, Matías Fort, comisionado de Martín José Fort, otorga luición a Juan José Estebarena, por haber pagado a Juan Larrondo su pasaje a Buenos Aires, en el barco Francisco I, del capitán Eugenio Gras, con salida del puerto de Pasajes, Incluye un recibo fechado en Buenos Aires, el 26 de octubre de 1856. , Razón del Documento: Otorga luición.
Francisco Mariano Vicondo
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 14 August 1873 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: Buenos Aires, [Buenos Aires], [Argentina], Residence: Buenos Aires, [Buenos Aires], Buenos Aires, [Argentina], translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Estado Civil: [Casado/a], Razón del Documento: Otorgan poder., Notes: El documento indica, Gregorio y Micaela Vicondo otorgan poder a Juan de Salaberri, residente en Buenos Aires, para que reclame la herencia de Francisco Mariano Vicondo y su mujer Juana Iruncelay, muertos de viruela en Buenos Aires, Indica que la casa en que vivían los emigrados estaba en la calle Juncal, esquina con Anzuenaga.
Juana Iruncelay
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 14 August 1873 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: Buenos Aires, [Buenos Aires], [Argentina], Residence: Buenos Aires, [Buenos Aires], Buenos Aires, [Argentina], translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Female Estado Civil: [Casado/a], Razón del Documento: Otorgan poder., Notes: El documento indica, Gregorio y Micaela Vicondo otorgan poder a Juan de Salaberri, residente en Buenos Aires, para que reclame la herencia de Francisco Mariano Vicondo y su mujer Juana Iruncelay, muertos de viruela en Buenos Aires, Indica que la casa en que vivían los emigrados estaba en la calle Juncal, esquina con Anzuenaga.
Martín Plaza
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 26 August 1875 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: Buenos Aires, [Argentina], translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Notes: El documento indica, conviene con José María Olace, vecino de Macaya (Francia), apoderado de Martín Plaza, residente en Buenos Aires, lo que le toca de herencia de su hermano Martín Francisco, muerto en Gualeguay (Argentina), sin testar, correspondiéndole la tercera parte, que cambia por 100.000 francos, o 95.000 pesetas, Incluye certificados: 1, Buenos Aires, 18 de mayo 1875, ante Eduardo Ruiz, escribano: poder de Martín Plaza a Martín Olace, para que se haga cargo de la herencia de Martín Francisco Plaza, 2, 2 de junio de 1875: certificado del presidente de la Suprema Corte de Justicia de Buenos Aires, 3, Varios certificados más reconociendo firmas, Vía diplomática de reconocer los documentos.
José Jauregui
Events Destination: , translation missing: en, extraction_tool, events, notarization: 12 August 1879 Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España, Death: , Residence: Buenos Aires, [Buenos Aires], [Buenos Aires], [Argentina], translation missing: en, extraction_tool, events, source: Elizondo, [Elizondo], [Navarra], [Navarra], España
Other Information Gender: Male Razón del Documento: Otorgan poder., Notes: El documento indica, Vitoriano Echeverri Sancholuz y Román Garaicoechea Echandi, albaceas del testamento de Lorena Zubiburu Echeverría, otorgan poder a Lorenzo Elizalde y a José Jauregui, para que vendan una casa que la difunta tenía en la calle Moreno en Buenos Aires., Profesión: Présbitero
Next Page